← Volver a Buscar

Job 41:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Nadie es tan valiente como para despertarlo y provocar su ira. Entonces, ¿quién podría enfrentarse a mí?

⚡ EN RESUMEN

Si nadie puede enfrentar al leviatán, mucho menos pueden enfrentarse a Dios mismo.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, set in the ancient Near East, God is responding to Job's questions about suffering by demonstrating His supreme authority over all creation. Specifically, in Job 41, God describes the Leviathan, a formidable sea monster symbolizing chaos and power, to show that no creature can challenge Him. This passage fits into the larger narrative where God affirms His wisdom and control amidst Job's trials.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar