← Volver a Buscar

Job 4:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Se quedó quieto, pero no pude distinguir cómo se veía. Había una figura delante de mí, y todo estaba en silencio. Entonces escuché una voz que dijo:

⚡ EN RESUMEN

Elifaz describe una visión misteriosa donde una figura apareció en silencio y le habló.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, set in the ancient Near East, Job's friend Eliphaz is speaking in chapter 4 as part of a series of dialogues where friends try to explain Job's suffering. Eliphaz recounts a mysterious vision he experienced, describing a silent figure and a voice, which he uses to argue that God disciplines the wicked and upholds the righteous. This reflects the cultural worldview of the time, where divine visions were seen as direct messages from God about justice and human behavior.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar