← Volver a Buscar

Job 39:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Acaso le diste al caballo su fuerza? ¿Cubriste su cuello con una crin ondulante que se mueve como trueno?

⚡ EN RESUMEN

Dios desafía a Job preguntándole si él fue quien dotó al caballo de su poder y majestuosa crin.

📚 Contexto Histórico

The Book of Job is part of the Old Testament wisdom literature, set in a patriarchal era likely around the time of Abraham, where Job, a righteous man, endures severe suffering and questions God's justice. In chapters 38-41, God responds directly to Job from a whirlwind, using vivid descriptions of the natural world to demonstrate His unmatched power and wisdom as the Creator. This verse specifically points to the horse as an example of God's intricate design, emphasizing that humans cannot claim credit for such wonders.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar