← Volver a Buscar

Job 36:32

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Él cubre la luz con nubes y le ordena que no brille cuando las nubes se interponen entre nosotros y ella.

⚡ EN RESUMEN

Dios controla la luz y puede ocultarla con nubes cuando así lo decide.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, set in the ancient Near East, Elihu is addressing Job during his profound suffering and debates about God's justice. Elihu uses vivid descriptions of nature, such as God's control over clouds and light, to illustrate divine sovereignty and wisdom. This verse specifically portrays God as the one who commands the elements, emphasizing His authority in the midst of Job's trials.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar