← Volver a Buscar

Job 34:31

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ciertamente es correcto decir a Dios: 'He aceptado tu disciplina y no pecaré más.'

⚡ EN RESUMEN

Es apropiado reconocer ante Dios que aceptamos su corrección y nos comprometemos a no pecar más.

📚 Contexto Histórico

The Book of Job is set in ancient times during the patriarchal era, where a righteous man named Job endures severe suffering and questions God's justice amid debates with his friends. In Job 34, Elihu, a younger character, speaks up to defend God's righteousness and challenges Job to repent, emphasizing that humans should acknowledge their faults before God. This verse specifically reflects Elihu's argument that it is fitting for someone to admit to God that they have accepted correction and will cease from sin.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar