← Volver a Buscar

Job 23:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Usaría Dios su poder abrumador para discutir conmigo? No; más bien me daría fuerzas.

⚡ EN RESUMEN

Job confía en que Dios no usaría su poder para aplastarlo, sino que le daría fuerzas.

📚 Contexto Histórico

Job was a righteous man in the ancient Near East who faced catastrophic losses, including his wealth, family, and health, as a test of his faith, as recounted in the Book of Job. In Chapter 23, amid his suffering and debates with friends, Job expresses his deep yearning to confront God directly, wondering if God would use divine power to overwhelm him in judgment. Instead, Job reflects a glimmer of hope that God would provide strength, highlighting the biblical tension between human suffering and divine justice.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar