← Volver a Buscar

Job 11:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
If he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si Dios decide cortar a alguien, encarcelarlo, o llevarlo a juicio, entonces ¿quién puede detenerlo?

⚡ EN RESUMEN

Nadie puede oponerse a la autoridad y poder absoluto de Dios.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, Job is enduring immense suffering and voicing his confusion over his trials, while his friends attempt to counsel him by defending God's justice. Zophar, one of these friends, speaks in chapter 11 to emphasize God's infinite wisdom and power, arguing that human beings cannot comprehend or challenge divine actions. He uses this verse to show that God's decisions, such as cutting off, confining, or gathering, are absolute and unopposable.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar