← Volver a Buscar

Jeremías 8:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Hasta la cigüeña en el cielo sabe cuándo es tiempo de migrar; y la paloma, la grulla y la golondrina observan la temporada correcta para regresar. Pero mi pueblo no entiende los caminos del Señor ni reconoce cuándo él está actuando.

⚡ EN RESUMEN

Las aves conocen instintivamente sus tiempos, pero el pueblo de Dios no reconoce ni entiende sus caminos.

📚 Contexto Histórico

Jeremiah spoke these words around 600 BC as Judah was spiraling toward destruction due to their rebellion against God. The people had become so spiritually disconnected that they couldn't recognize God's warnings or his call to return to him. This was part of Jeremiah's message comparing their spiritual insensitivity to the natural instincts that even birds possess.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar