KJV ORIGINAL
O vine of Sibmah, I will weep for thee with the weeping of Jazer: thy plants are gone over the sea, they reach even to the sea of Jazer: the spoiler is fallen upon thy summer fruits and upon thy vintage.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO
Sibma, lloro por ti como llora Jazer — tus viñas se extendían hasta el mar, llegando hasta las aguas de Jazer. Pero ahora alguien ha venido y destruido tu cosecha de verano y arruinado tu temporada de uvas.
⚡ EN RESUMEN
Dios lamenta la destrucción de Sibma, cuyas prósperas viñas fueron devastadas por invasores.
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.
Compartir o Guardar