← Volver a Buscar

Jeremías 2:30

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Fue inútil que castigara a tu pueblo; no aprendieron nada de ello. Han matado a sus propios profetas con la espada, como un león feroz que devora su presa.

⚡ EN RESUMEN

Dios dice que castigar al pueblo fue inútil porque no aprendieron y además mataron a los profetas que Él les envió.

📚 Contexto Histórico

In the historical context, Jeremiah was a prophet speaking to the people of Judah in the 7th century BC, a time when the nation was deeply involved in idolatry and rebellion against God despite repeated warnings. God had allowed hardships and invasions as a form of discipline to turn them back to Him, but the people refused to change and even persecuted or killed the prophets who delivered His messages. This verse reflects the broader pattern of Israel's unfaithfulness as described in the Old Testament books.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar