← Volver a Buscar

Jeremías 13:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
What wilt thou say when he shall punish thee? for thou hast taught them to be captains, and as chief over thee: shall not sorrows take thee, as a woman in travail?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Qué dirás cuando Dios te castigue? Tú enseñaste a tus enemigos a gobernar sobre ti como jefes y líderes. ¿No te agarrará un dolor intenso como a una mujer que da a luz?

⚡ EN RESUMEN

Dios confronta la hipocresía de haber entrenado a los enemigos que ahora causan sufrimiento.

📚 Contexto Histórico

Jeremiah was prophesying to Judah before their exile to Babylon around 586 BC. The nation had formed alliances with foreign powers and adopted their ways, essentially training these nations to become their masters. God was warning that these very allies would become their conquerors and oppressors.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar