← Volver a Buscar

Isaías 8:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Antes de que este niño tenga edad suficiente para decir 'papá' y 'mamá', las riquezas de Damasco y los tesoros de Samaria serán llevados por el rey de Asiria.

⚡ EN RESUMEN

Dios profetiza que antes de que un niño aprenda a hablar, las ciudades enemigas serán conquistadas por Asiria.

📚 Contexto Histórico

This prophecy was given around 735-732 BC when King Ahaz of Judah was being threatened by an alliance between Syria (Damascus) and Israel (Samaria). Isaiah had just named his son Maher-shalal-hash-baz, meaning 'quick to plunder, swift to spoil,' as a sign of God's promise. The prophecy was fulfilled when Assyria conquered Damascus in 732 BC and Samaria in 722 BC.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar