← Volver a Buscar

Isaías 43:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto dice el SEÑOR, el que hace un camino a través del mar y crea una senda por las aguas poderosas:

⚡ EN RESUMEN

Dios es quien tiene el poder de abrir caminos donde parecen imposibles, incluso a través del mar.

📚 Contexto Histórico

In the book of Isaiah, the prophet is speaking to the people of Israel during a period of impending exile and hardship under foreign powers, reminding them of God's past interventions. He references the miraculous parting of the Red Sea during the Exodus from Egypt, as described in the earlier books of the Bible, to illustrate God's supreme control over nature and His ability to deliver His people from impossible situations. This historical allusion was meant to inspire hope and faith amid their current troubles.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar