← Volver a Buscar

Isaías 3:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

La expresión de sus rostros revela su culpabilidad; muestran abiertamente su pecado como lo hicieron los de Sodoma, sin siquiera tratar de ocultarlo. ¡Ay de ellos! Ellos mismos se han traído este castigo.

⚡ EN RESUMEN

Cuando las personas muestran su pecado abiertamente sin vergüenza, se traen el castigo sobre sí mismas.

📚 Contexto Histórico

Isaiah was prophesying during a time when the kingdom of Judah was experiencing moral decay and social injustice. The reference to Sodom recalls the notoriously wicked city that God destroyed in Genesis, which had become a symbol of shameless sin and divine judgment. Isaiah was warning that Jerusalem and Judah were displaying the same kind of open, unrepentant wickedness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar