← Volver a Buscar

Isaías 29:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Therefore thus saith the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por tanto, esto dice el SEÑOR, el que rescató a Abraham, acerca de los descendientes de Jacob: Jacob ya no será avergonzado, y su rostro ya no palidecerá de temor.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete que los descendientes de Jacob ya no vivirán en vergüenza ni temor.

📚 Contexto Histórico

Isaiah was a prophet in ancient Judah during the 8th century BC, a time when the nation faced severe threats from the Assyrian Empire, including sieges and potential destruction. In this verse, God speaks through Isaiah to reassure the house of Jacob, referring to the descendants of Jacob, or Israel, that they will not be ashamed or fearful, drawing on His past redemption of Abraham as a symbol of His enduring faithfulness. This promise was meant to encourage the people amid their current crises, pointing to God's protection and future restoration.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar