← Volver a Buscar

Isaías 24:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Miren, el SEÑOR vaciará la tierra y la convertirá en un desierto. Pondrá todo al revés y esparcirá en todas las direcciones a la gente que vive en ella.

⚡ EN RESUMEN

El SEÑOR traerá juicio devastador sobre toda la tierra y dispersará a sus habitantes.

📚 Contexto Histórico

This verse begins what scholars call the 'Isaiah Apocalypse' (chapters 24-27), written during a time when Israel faced threats from powerful empires like Assyria and Babylon. Isaiah was prophesying about God's ultimate judgment that would affect not just Israel's enemies, but the entire world. This global perspective was unusual for Old Testament prophecy, which typically focused on specific nations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar