← Volver a Buscar

Isaías 22:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord’s house.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Te levantará y te lanzará como una pelota hacia una tierra vasta y lejana. Morirás allí, y tus carros elegantes que una vez fueron tu orgullo se convertirán en vergüenza para la casa de tu señor.

⚡ EN RESUMEN

Dios castigará al orgulloso quitándole su posición y enviándolo al exilio donde morirá en desgracia.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of God's judgment against Shebna, a high-ranking official in King Hezekiah's court who had become proud and self-serving. Shebna was likely the palace administrator or treasurer who had been preparing an elaborate tomb for himself, showing his arrogance and focus on personal glory rather than serving God and the people faithfully.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar