← Volver a Buscar

Isaías 15:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Las aguas de Dimón estarán llenas de sangre, pero traeré aún más desastre sobre Dimón. Enviaré leones para atacar a los que traten de escapar de Moab y a los que permanezcan en la tierra.

⚡ EN RESUMEN

Dios anuncia que el juicio sobre Moab será tan severo que ni siquiera los que escapen estarán seguros.

📚 Contexto Histórico

Isaiah was a prophet in Judah during the 8th century BC, delivering messages from God about judgment on surrounding nations like Moab, which was an ancient kingdom east of the Dead Sea known for its idolatry and conflicts with Israel. This specific verse is part of an oracle in Isaiah 15, predicting devastation for Moab, possibly as a consequence of Assyrian invasions, with Dimon likely referring to the city of Dibon. The imagery of blood-filled waters and lions attacking symbolizes total destruction as a warning of God's sovereign justice over rebellious peoples.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar