← Volver a Buscar

Isaías 14:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tu orgullo y esplendor han sido llevados al sepulcro, junto con el sonido de tus arpas. Los gusanos se extienden debajo de ti, y las lombrices te cubren.

⚡ EN RESUMEN

El orgullo y la grandeza humana terminan en la muerte y la descomposición.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of a prophetic poem about the fall of Babylon's king, likely written during the Babylonian exile (6th century BC). The Babylonians were known for their great wealth, elaborate music, and pompous ceremonies. Isaiah is prophesying that despite all their earthly glory and power, even mighty rulers will face the same fate as everyone else - death and burial.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar