← Volver a Buscar

Habacuc 3:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dios, escuché lo que dijiste y honestamente, me asustó. Por favor trae tu obra de vuelta a la vida ahora mismo, en nuestro tiempo, dáte a conocer otra vez. Y cuando estés enojado, por favor no te olvides de ser misericordioso también.

⚡ EN RESUMEN

Habacuc le pide a Dios que renueve su obra poderosa en el presente, pero con misericordia en medio de su ira.

📚 Contexto Histórico

Habakkuk was a prophet in ancient Judah during the 7th century BC, a time of widespread moral decay and the looming threat of invasion by the Babylonians as God's instrument of judgment. In this verse, Habakkuk responds with fear to God's revelation of impending punishment and pleads for spiritual renewal and mercy, reflecting the prophet's urgent intercession for his people amid divine wrath. This prayer is part of a larger prophetic book that grapples with God's justice in a world of injustice.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar