← Volver a Buscar

Génesis 49:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El cetro real no se apartará de Judá, ni el bastón de mando de sus descendientes, hasta que venga aquel llamado Siloh; y a él se congregarán todas las naciones.

⚡ EN RESUMEN

El liderazgo permanecerá en la tribu de Judá hasta que venga Siloh, a quien todas las naciones seguirán.

📚 Contexto Histórico

This is part of Jacob's deathbed blessing to his twelve sons, who became the heads of Israel's twelve tribes. Judah was Jacob's fourth son, and this prophecy established that royal leadership would come through his lineage. Many interpret 'Shiloh' as a messianic prophecy, referring to a future peaceful ruler who would unite all peoples.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar