← Volver a Buscar

Génesis 47:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

También dijeron al Faraón: 'Hemos venido a vivir temporalmente en tu tierra porque nosotros, tus siervos, no tenemos pastos para nuestros rebaños. El hambre es severa en la tierra de Canaán. Así que por favor, te pedimos, permítenos vivir en la tierra de Gosén.'

⚡ EN RESUMEN

Los hermanos de José pidieron al Faraón refugio temporal en Gosén debido al hambre severa en Canaán.

📚 Contexto Histórico

This occurs during Joseph's reunion with his family when his brothers come to Egypt seeking relief from a seven-year famine. Joseph, now second in command to Pharaoh, had prepared Egypt for this famine through God's wisdom. The brothers are speaking respectfully to Pharaoh, using diplomatic language ('thy servants') as foreigners seeking refuge.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar