← Volver a Buscar

Génesis 45:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now thou art commanded, this do ye; take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ahora se te ordena hacer esto: toma carros de Egipto para tus hijos y tus esposas, trae a tu padre, y regresa acá.

⚡ EN RESUMEN

José ordena a sus hermanos que traigan carros para transportar a toda la familia desde Canaán hasta Egipto.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, Joseph, who had been sold into slavery by his brothers, has risen to a position of power in Egypt as Pharaoh's second-in-command during a severe famine. He instructs his brothers to take wagons from Egypt to transport their wives, children, and father Jacob to safety, ensuring they have the means to relocate and survive the ongoing crisis. This reflects the ancient cultural practice of using wagons for family migrations and underscores God's providential care in preserving the lineage of Abraham.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar