← Volver a Buscar

Génesis 38:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she yet again conceived, and bare a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ella quedó embarazada otra vez y dio a luz un hijo. Le puso por nombre Sela, y Judá estaba en Quezib cuando nació el niño.

⚡ EN RESUMEN

Tamar tuvo un tercer hijo llamado Sela mientras Judá se encontraba en Quezib.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, chapter 38, the narrative shifts from the story of Joseph to focus on Judah, one of Jacob's sons, and his descendants during the patriarchal era in Canaan. Judah's wife gives birth to their third son, Shelah, in a place called Chezib, which was likely a settlement in the region, emphasizing the everyday details of family life among the ancient Israelites. This account fits into the broader biblical theme of God's providence in shaping family lines, leading to the prominence of Judah's tribe in Israel's history.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar