← Volver a Buscar

Génesis 38:28

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando ella estaba dando a luz, uno de los bebés sacó primero su mano. La partera tomó un hilo rojo y se lo ató alrededor de la mano, diciendo: 'Este salió primero.'

⚡ EN RESUMEN

Durante el parto de gemelos, la partera marcó con hilo rojo la mano del que salió primero para identificar al primogénito.

📚 Contexto Histórico

This describes the birth of Judah's twin grandsons, Perez and Zerah, born to Tamar. In ancient times, the firstborn son received special inheritance rights and family leadership, so it was crucial to identify which twin emerged first. Midwives used various methods to mark the firstborn during complicated births.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar