← Volver a Buscar

Génesis 36:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y Disón, y Ezer, y Disán: estos fueron los jefes de los horeos, los descendientes de Seir en la tierra de Edom.

⚡ EN RESUMEN

Disón, Ezer y Disán fueron los jefes de los horeos descendientes de Seir en Edom.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, chapter 36 is part of a larger section that records the descendants of Esau, who became the ancestor of the Edomites and settled in the region of Seir. This verse lists specific chiefs or dukes among the Horites, an ancient people who were the original inhabitants of that land in what is now modern-day Jordan or southern Israel. These genealogies served as historical records to trace family lines and tribal structures, illustrating how God was organizing nations alongside the Israelites as part of His broader plan.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar