← Volver a Buscar

Génesis 30:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y Lea dijo: 'Dios me ha dado mi recompensa porque le di mi sierva a mi esposo.' Así que llamó al niño Isacar.

⚡ EN RESUMEN

Lea vio el nacimiento de Isacar como la recompensa de Dios por haber dado su sierva a Jacob.

📚 Contexto Histórico

This occurs during the intense rivalry between sisters Leah and Rachel, both married to Jacob. In ancient Near Eastern culture, it was acceptable for wives to give their female servants to their husbands as secondary wives to bear children on their behalf. Leah had already given her servant Zilpah to Jacob, and now she's giving birth to another son herself.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar