← Volver a Buscar

Génesis 27:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she put the skins of the kids of the goats upon his hands, and upon the smooth of his neck:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y ella puso las pieles de los cabritos sobre sus manos y sobre la parte lisa de su cuello:

⚡ EN RESUMEN

Rebeca cubrió las manos y el cuello de Jacob con pieles de cabritos para engañar a Isaac.

📚 Contexto Histórico

This verse occurs during Rebekah's elaborate plan to help Jacob deceive his aging, nearly blind father Isaac into giving him Esau's birthright blessing. In ancient Near Eastern culture, the father's blessing was a powerful, irrevocable pronouncement that determined inheritance and family leadership. Rebekah knew Isaac favored Esau, but she had received a prophecy that the older would serve the younger, so she orchestrated this deception while Esau was out hunting.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar