KJV ORIGINAL
Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO
Entonces Sara lo negó, diciendo: 'No me reí,' porque tenía miedo. Pero él le dijo: 'No, sí te reíste.'
⚡ EN RESUMEN
Sara negó haberse reído por miedo, pero Dios conocía la verdad.
📚 Contexto Histórico
This conversation happened when three visitors (including the Lord) came to Abraham and Sarah's tent and promised them a son in their old age. Sarah had laughed to herself when she overheard this promise because she was around 90 years old and well past childbearing years. When confronted about her laughter, she became afraid and tried to deny it.
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.
Compartir o Guardar