← Volver a Buscar

Génesis 16:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Sarai Abram’s wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Sarai, la esposa de Abram, tomó a su sierva egipcia Agar y se la dio a su esposo Abram como esposa. Esto sucedió después de que Abram había estado viviendo en Canaán por diez años.

⚡ EN RESUMEN

Sarai le dio su sierva Agar a Abram como esposa después de diez años de vivir en Canaán.

📚 Contexto Histórico

In the biblical story, God had promised Abram and Sarai that they would have a great nation, but after many years of waiting, Sarai remained barren, leading to frustration and doubt. In the ancient Near Eastern culture, it was customary for a childless wife to give her maidservant to her husband as a concubine to bear children on her behalf, which was seen as a way to secure family lineage. This specific event happened after Abram had lived in Canaan for ten years, as Sarai attempted to fulfill God's promise through human effort.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar