← Volver a Buscar

Gálatas 3:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces, ¿significa esto que la ley de Dios va en contra de sus promesas? Para nada. La cosa es así: si hubiera alguna ley que realmente pudiera darnos vida, entonces sí, nos haríamos justos delante de Dios siguiendo reglas.

⚡ EN RESUMEN

La ley de Dios no contradice sus promesas, pero ninguna ley puede darnos la vida espiritual que necesitamos.

📚 Contexto Histórico

In the first century, the Apostle Paul wrote his letter to the Galatians to counter false teachers who insisted that Gentile Christians must follow the Jewish law, like circumcision, to be saved. Paul emphasized that the Old Testament law, given through Moses, served to reveal sin and highlight humanity's need for a Savior, rather than providing the righteousness and life that God's promises to Abraham offered through faith. This context was crucial in the early church as it addressed the tension between law and grace in the new covenant established by Christ.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar