← Volver a Buscar

Ezequiel 34:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And as for my flock, they eat that which ye have trodden with your feet; and they drink that which ye have fouled with your feet.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Y mi pueblo? Ellos tienen que comer lo que ustedes han pisoteado y beber el agua que han enturbiado con sus pies.

⚡ EN RESUMEN

El pueblo de Dios sufre las consecuencias de los abusos de sus líderes egoístas.

📚 Contexto Histórico

In the book of Ezekiel, the prophet is delivering a message from God to the leaders of Israel, who are likened to negligent shepherds failing to care for their flock, the people of Israel. These leaders have abused their positions, trampling the resources meant for the people and leaving them with contaminated provisions, which symbolizes the broader exploitation and injustice under their rule. This prophecy was given during the Babylonian exile in the 6th century BC, emphasizing God's coming judgment on such unfaithful leadership.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar