← Volver a Buscar

Ezequiel 31:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shalt thou be brought down with the trees of Eden unto the nether parts of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised with them that be slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord GOD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿A quién te comparas en gloria y grandeza entre los árboles del Edén? Pues serás derribado con los árboles del Edén hasta lo más profundo de la tierra. Yacerás entre los incircuncisos, con los que murieron a espada. Este es Faraón y toda su multitud, dice el Señor Dios.

⚡ EN RESUMEN

Dios declara que Faraón y su ejército, a pesar de su orgullo y poder, serán humillados y destruidos como todos los demás.

📚 Contexto Histórico

In the book of Ezekiel, the prophet is delivering messages from God to the exiled Jews in Babylon during the 6th century BC, warning of judgments on powerful nations. This verse specifically addresses Pharaoh of Egypt, using the metaphor of a grand tree in Eden to symbolize his pride and dominance among other nations. It emphasizes that Egypt, like Assyria before it, will face humiliation and defeat at God's hand as part of His broader plan to restore justice.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar