← Volver a Buscar

Ezequiel 26:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
When I shall bring thee down with them that descend into the pit, with the people of old time, and shall set thee in the low parts of the earth, in places desolate of old, with them that go down to the pit, that thou be not inhabited; and I shall set glory in the land of the living;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Te haré descender a las profundidades con los que murieron hace mucho tiempo, enviándote a los lugares abandonados en lo profundo de la tierra donde habitan los muertos, para que nunca más seas habitada. Mientras tanto, restauraré la belleza y la vida a la tierra de los vivientes.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete enviar a la ciudad rebelde a la destrucción total mientras restaura vida y belleza a la tierra de los vivos.

📚 Contexto Histórico

In the historical context, Ezekiel was a prophet during the Babylonian exile in the 6th century BC, delivering God's judgment against Tyre, a prosperous Phoenician city known for its maritime trade and alliances against Israel. This verse uses imagery of the "pit," representing the underworld or Sheol, to depict Tyre's downfall as punishment for its pride and oppression, emphasizing that it would become desolate while God restores glory to the living world. Such prophecies underscored God's sovereignty over nations during a time of widespread turmoil and exile for the Israelites.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar