← Volver a Buscar

Éxodo 8:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si te niegas a dejar ir a mi pueblo, cubriré todo tu país con ranas.

⚡ EN RESUMEN

Dios amenaza con una plaga de ranas si Faraón no libera a los israelitas.

📚 Contexto Histórico

This is part of the ten plagues God sent on Egypt to convince Pharaoh to release the Israelite slaves. Moses had already turned the Nile to blood, and now God was threatening the second plague - an invasion of frogs. Pharaoh had hardened his heart and refused to let God's people go despite the clear demonstration of God's power.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar