← Volver a Buscar

Éxodo 5:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days’ journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y dijeron: 'El Dios de los hebreos se nos ha aparecido. Por favor, déjanos ir por tres días al desierto para ofrecer sacrificios al SEÑOR nuestro Dios, o él podría castigarnos con enfermedad o guerra.'

⚡ EN RESUMEN

Moisés y Aarón pidieron permiso al faraón para ir al desierto a adorar a Dios, advirtiendo sobre posibles consecuencias si no obedecían.

📚 Contexto Histórico

This occurs when Moses and Aaron first approached Pharaoh to request the Israelites' release from slavery in Egypt. They were presenting their case diplomatically, asking for what seemed like a temporary religious pilgrimage rather than permanent freedom. The Israelites had been enslaved in Egypt for over 400 years, and this was the beginning of God's plan to deliver them through Moses.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar