← Volver a Buscar

Éxodo 5:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No se está dando paja a tus siervos, pero nos dicen: '¡Hagan ladrillos!' Y mira, tus siervos están siendo golpeados, pero el problema está con tu propia gente.

⚡ EN RESUMEN

Los israelitas se quejan al faraón porque les exigen hacer ladrillos sin darles los materiales necesarios y los castigan injustamente.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, the Israelites were enslaved in Egypt and forced to make bricks as part of their labor for Pharaoh. When Moses and Aaron approached Pharaoh to request freedom for the Israelites to worship God, he responded by increasing their burdens, stopping the supply of straw needed for brick-making while still demanding the same production quotas. This led the Israelite foremen to complain directly to Pharaoh, as in this verse, highlighting the growing oppression and injustice they endured.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar