← Volver a Buscar

Éxodo 4:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Aarón hablará al pueblo por ti. Él será tu voz y dirá tus palabras, mientras tú le dirás lo que Dios quiere que él diga.

⚡ EN RESUMEN

Dios designó a Aarón como el vocero de Moisés ante el pueblo.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from Moses' conversation with God at the burning bush, where Moses was expressing his fear about speaking to Pharaoh and the Israelites because he felt he wasn't a good speaker. God had just told Moses that his brother Aaron was coming to meet him and would help with the speaking. This arrangement allowed Moses to fulfill his calling as leader while Aaron handled the public communication.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar