← Volver a Buscar

Éxodo 32:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Aarón tomó el oro de ellos y lo moldeó con un buril, haciendo de él la estatua de un becerro. Entonces el pueblo dijo: '¡Estos son tus dioses, Israel, que te sacaron de Egipto!'

⚡ EN RESUMEN

Aarón hizo un becerro de oro que el pueblo declaró como sus dioses que los había liberado de Egipto.

📚 Contexto Histórico

This event occurred while Moses was on Mount Sinai receiving the Ten Commandments from God. The Israelites had grown impatient waiting for Moses to return and pressured Aaron to make them a visible god they could worship. This golden calf was likely modeled after Egyptian bull gods they had seen in Egypt, representing strength and fertility.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar