← Volver a Buscar

Éxodo 21:29

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero si el toro tenía la costumbre de cornear en el pasado, y le habían advertido al dueño sobre esto, y el dueño no lo mantuvo encerrado, y luego mató a un hombre o mujer, entonces el toro debe ser apedreado hasta morir, y el dueño también debe ser condenado a muerte.

⚡ EN RESUMEN

El dueño de un animal peligroso es responsable de las muertes que cause si fue advertido previamente y no tomó precauciones.

📚 Contexto Histórico

This law was part of the detailed civil code God gave to the Israelites after they left Egypt, addressing how to handle dangerous animals in their agricultural society. Oxen were valuable work animals but could be deadly if aggressive, so owners had serious responsibility to protect others. These laws established the principle that negligence resulting in death carried severe consequences.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar