← Volver a Buscar

Éxodo 17:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El SEÑOR le dijo a Moisés: 'Escribe esto en un libro como memorial, y díselo a Josué: Yo borraré completamente el recuerdo de Amalec de la tierra.'

⚡ EN RESUMEN

Dios ordenó a Moisés registrar por escrito su promesa de eliminar completamente a Amalec de la tierra.

📚 Contexto Histórico

In the context of the Exodus story, the Israelites had recently escaped from Egypt and were wandering in the desert when they were unexpectedly attacked by the Amalekites, a nomadic group that opposed them. This battle was a pivotal moment, as it demonstrated God's direct intervention to secure Israel's victory through Moses' leadership. As a result, God instructed Moses to record the event in a book and share it with Joshua, the emerging leader, to preserve the memory of this conflict and God's promise to completely erase the Amalekites from history.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar