← Volver a Buscar

Éxodo 12:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Deben comer la carne esa misma noche, asada al fuego, junto con pan sin levadura y hierbas amargas.

⚡ EN RESUMEN

La Pascua debía celebrarse comiendo cordero asado, pan sin levadura e hierbas amargas esa misma noche.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, this verse is part of God's instructions to the Israelites for the first Passover meal, which was to be observed on the night before their deliverance from slavery in Egypt. The roasted lamb, unleavened bread, and bitter herbs represented the haste of their exodus and the bitterness of their oppression under Pharaoh, serving as a symbolic reminder of God's judgment on Egypt and His protection of His people. This practice was established as an enduring tradition to commemorate God's mighty acts of salvation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar