← Volver a Buscar

Éxodo 12:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Este mes será para ustedes el comienzo de los meses: será el primer mes de su año.

⚡ EN RESUMEN

Dios establece un nuevo calendario para su pueblo, marcando este mes como el inicio del año.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, God is instructing the Israelites as they prepare for their deliverance from Egyptian slavery through the Passover, which marks the final plague and their imminent exodus. He commands them to designate the month of Abib (later known as Nisan) as the first month of their year, signifying a complete reset of their calendar to commemorate this pivotal act of redemption. This change highlights God's authority in redefining time for His people, emphasizing their new identity as a nation set apart.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar