← Volver a Buscar

Ester 4:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which is not according to the law: and if I perish, I perish.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ve y reúne a todos los judíos que están aquí en Susa, y ayunen por mí, no coman ni beban nada por tres días y tres noches. Mis siervas y yo ayunaremos de la misma manera. Después de eso, iré al rey, aunque sea contra la ley. Y si muero por eso, entonces muero.

⚡ EN RESUMEN

Ester pidió ayuno y oración antes de arriesgar su vida para salvar a su pueblo.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Esther, set during the Persian Empire under King Ahasuerus in the 5th century BC, the Jewish people face a plot of extermination orchestrated by the king's advisor Haman. Esther, a Jewish woman who has risen to become queen, is urged by her cousin Mordecai to intervene, but she knows that approaching the king uninvited could result in her death, as per Persian law. She calls for a three-day fast to seek God's help before taking this perilous step.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar