← Volver a Buscar

Deuteronomio 9:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak!
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Un pueblo grande y alto, descendientes de los anaceos, de quienes tú sabes y has oído decir: '¿Quién puede resistir a los hijos de Anac?'

⚡ EN RESUMEN

Los israelitas enfrentarían a los poderosos descendientes de los anaceos, conocidos por ser guerreros temibles.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is addressing the Israelites as they prepare to enter the Promised Land, emphasizing that their success will come from God's power rather than their own strength. He references the Anakims, a tall and formidable group of people descended from Anak, who were known from earlier accounts like the spies' report in Numbers 13 as giants that made the Israelites feel small and afraid. This warning highlights the real threats they faced in Canaan, underscoring the need for faith in God's deliverance.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar