← Volver a Buscar

Deuteronomio 8:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tu ropa no se gastó sobre ti, y tus pies no se hincharon, durante estos cuarenta años.

⚡ EN RESUMEN

Dios cuidó milagrosamente a su pueblo durante cuarenta años en el desierto, preservando hasta su ropa y la salud de sus pies.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is delivering a farewell address to the Israelites as they prepare to enter the Promised Land after their exodus from Egypt. He is reminding them of God's faithful provision during their 40 years of wandering in the wilderness, a time of testing and dependence on divine care. This verse specifically highlights the miraculous way their clothing didn't wear out and their feet didn't swell, underscoring God's constant sustenance amid harsh conditions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar