← Volver a Buscar

Deuteronomio 8:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces tu corazón se enorgullece, y te olvidas del SEÑOR tu Dios, quien te sacó de la tierra de Egipto, del lugar donde eras esclavo.

⚡ EN RESUMEN

La prosperidad puede llevar al orgullo y al olvido de Dios, quien nos libró de la esclavitud.

📚 Contexto Histórico

Moses was speaking to the Israelites just before they entered the Promised Land, warning them about the dangers of prosperity. After 40 years of depending on God in the wilderness, they were about to inherit a rich land with cities, vineyards, and wealth they didn't build themselves. Moses knew that abundance often leads people to forget their need for God and take credit for their success.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar