← Volver a Buscar

Deuteronomio 8:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces tu corazón se enorgullece, y te olvidas del SEÑOR tu Dios, quien te sacó de la tierra de Egipto, del lugar donde eras esclavo.

⚡ EN RESUMEN

La prosperidad puede llevar al orgullo y al olvido de Dios, quien nos libró de la esclavitud.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is delivering his final speeches to the Israelites as they prepare to enter the Promised Land after their wilderness wanderings. He warns them that prosperity and comfort in the new land could lead to pride, causing them to forget God's miraculous deliverance from slavery in Egypt. This verse is part of a broader call for the people to remember their history and remain obedient to God to avoid spiritual downfall.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar