← Volver a Buscar

Deuteronomio 31:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y el SEÑOR es quien va delante de ti; él estará contigo, no te fallará ni te abandonará. No temas ni te desanimes.

⚡ EN RESUMEN

Dios va delante de nosotros y nunca nos abandona, por eso no debemos temer.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Deuteronomy, Moses is addressing the Israelites as they prepare to enter the Promised Land after forty years of wandering in the wilderness, knowing that he will not accompany them due to his impending death. He is commissioning Joshua as the new leader and emphasizing God's unwavering support to encourage the people amid their fears of the unknown challenges ahead. This verse is part of God's direct promise to the Israelites, assuring them of His guidance and presence as they transition from the desert to conquest.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar