← Volver a Buscar

Daniel 6:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could find none occasion nor fault; forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los otros funcionarios del gobierno estaban desesperados por encontrar algo malo en Daniel, cualquier cosa que pudieran usar en su contra. Pero cada vez salían con las manos vacías. Daniel era completamente confiable, y no podían encontrar ni el más mínimo error o defecto de carácter.

⚡ EN RESUMEN

Daniel era tan íntegro que sus enemigos no pudieron encontrar ni el más pequeño defecto en él.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Daniel, set during the Babylonian exile in the 6th century BC, Daniel was a Jewish captive who had risen to a prominent position as one of the king's administrators under Darius the Mede. His colleagues, including other officials, grew envious of his influence and plotted to undermine him by searching for any misconduct related to his duties. However, they discovered no faults because Daniel's life was marked by exceptional integrity and faithfulness to his responsibilities and God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar