← Volver a Buscar

Daniel 10:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Alcé mis ojos y vi esta figura increíble: un hombre vestido de lino puro blanco con un cinturón de oro alrededor de su cintura, hecho del oro más fino que puedas imaginar.

⚡ EN RESUMEN

Daniel vio una figura celestial impresionante vestida de lino blanco con un cinturón de oro fino.

📚 Contexto Histórico

In the book of Daniel, which is set during the Babylonian exile in the 6th century BC, the prophet Daniel is receiving a vision from God while in Persia, likely by the Tigris River, as he seeks understanding through prayer and fasting. This verse describes a majestic figure, possibly an angel, clothed in linen and girded with gold, which reflects ancient Near Eastern imagery of divine messengers or priests, emphasizing purity and heavenly authority. The broader context involves Daniel's concern for his people and God's responses to faithful seeking.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar